-
1 третьего дня
• ТРЕТЬЕГО ДНЯ coll[NPgen; Invar; adv; fixed WO]=====⇒ two days prior to the day in question:- two days ago;- [when the point of refer, is the moment of speech] the day before yesterday;- [when the point of refer, is a certain moment in the past] two days before.♦ "Всё думаю: "Ведь уж как такой меня, скверную, презирать теперь должен". И третьего дня это думала, как от барышни сюда бежала" (Достоевский 1). "I keep thinking: ' How a man like him must despise a bad woman like me.' I thought the same thing two days ago, as I was running home from the young lady's" (1a).♦ "Погодите, мы вас переделаем". - "Кто меня переделает? Вы?" - " Кто? - Сестра; Порфирий Платонович, с которым вы уже не ссоритесь; тётушка, которую вы третьего дня проводили в церковь" (Тургенев 2). "You just wait...we shall transform you." "Who will transform me? You?" "Who? My sister, and Porfiry Platonych, whom you've stopped arguing with, and auntie, whom you escorted to church the day before yesterday" (2c).♦ "Третьего дня, за обедом, я не знал, куда смотреть, хоть под стол залезть, когда началось терзание репутаций отсутствующих..." (Гончаров 1). "The other day at dinner I didn't know where to look, I wanted to crawl under the table when they began tearing to pieces the reputations of people who didn't happen to be present" (1b).♦ Прокурор же показался мне, да и не мне, а всем, очень уж как-то бледным, почти с зеленым лицом, почему-то как бы внезапно похудевшим в одну, может быть, ночь, потому что я всего только третьего дня видел его совсем ещё в своём виде (Достоевский 2). То me, and not only to me but to everyone, the prosecutor looked somehow too pale, with an almost green face, which for some reason seemed suddenly to have grown very thin, perhaps overnight, since I had seen him just two days before looking quite himself (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > третьего дня
-
2 третьего дня
третьего дняשִלשוֹם -
3 третьего дня
-
4 третьего дня
прост.the day before yesterday; two days ago- Знаешь, я сюда ещё третьего дня заходил, да старуха твоя не пустила. Ядовитая... жаль, что лаять не умеет! (Л. Леонов, Дорога на океан) — 'You know I came here two days ago, but your old woman wouldn't let me in. She's poisonous... it's a pity she doesn't bark!'
-
5 третьего дня
General subject: the day before yesterday -
6 третьего дня
adjgener. vorgestern -
7 третьего дня
-
8 третьего дня
adjcolloq. aizvakar, aizviņdien -
9 третьего дня
-
10 третьего дня
-
11 третьего дня
adjgener. avant-hier -
12 третьего дня
adjgener. altrieri, avantieri -
13 третьего дня
evvelsi gün -
14 третьего дня
-
15 третьего дня
-
16 третьего дня
• předevčírem -
17 третьего дня
-
18 третьего дня
заўчора; заўчорашні -
19 третьего дня
-
20 Не хвались замужеством третьего дня, а хвались третьего года
Не хвалі каня, запрагаючы, а дзеўку - выбіраючыНе хвалі нявестку ў тры серады, а пахвалі ў тры гадыЛён хвалі ўвосень, а дзеўку - замужамХвалі дзень вечарам, а дзяўчыну замужамсм. Цыплят по осени считаютМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Не хвались замужеством третьего дня, а хвались третьего года
См. также в других словарях:
ТРЕТЬЕГО ДНЯ — ТРЕТЬЕГО ДНЯ, в знач. нареч. То же, что позавчера. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ТРЕТЬЕГО ДНЯ — ТРЕТЬЕГО ДНЯ, в знач. нареч. То же, что позавчера. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
третьего дня — нареч, кол во синонимов: 7 • завчера (3) • завчора (3) • ководни (4) • … Словарь синонимов
Третьего дня — Устар. Позавчера. Вот уже неделя, как я в Царском Селе, а письмо твоё получил только третьего дня (Пушкин. П. В. Нащокину, 1 июня 1831) … Фразеологический словарь русского литературного языка
третьего дня — нареч. обстоят. времени разг. Накануне вчерашнего дня; позавчера. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Третьего дня — Разг. Позавчера. ФСРЯ, 141; СРГК 1, 449 … Большой словарь русских поговорок
третьего дня — тр етьего дн я … Русский орфографический словарь
третьего дня — в зн. нареч.; Позавчера … Словарь многих выражений
Не хвались замужеством третьего дня, а хвались третьего года! — Не хвались замужеством (женитьбой) третьего дня, а хвались третьего года! См. ОДИНОЧЕСТВО ЖЕНИТЬБА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
третьего́дняшний — яя, ее. устар. Позавчерашний. Пишу тебе в Ярополец, где ты должна быть с третьегодняшнего дня. Пушкин, Письмо Н. Н. Пушкиной, 12 мая 1834 … Малый академический словарь
Три дня и три ночи — Погребение Христа (Фра Беато Анджелико, 1438 1440 гг.) Три дня и три ночи … Википедия